# Beschreibung Diese Datei beschreibt die wichtigsten Änderungen der experimentellen Trennmuster und einige bekannte Probleme (hauptsächlich systematische Fehler). Genauere Informationen zu den Änderungen können dem öffentlichen Entwicklerrepositorium entnommen werden. Nähere Informationen zum Zugriff auf das Repositorium enthält das [Trennmuster-Wiki](http://projekte.dante.de/Trennmuster). Mit Hilfe des Skripts `patgen-list-diff.sh` kann man sich zum Beispiel einfach einen Überblick über die korrigierten, hinzugefügten und entfernten Wörter je Sprachvarietät in der zugrundeliegenden Wortdatenbank zwischen zwei Paketversionen verschaffen. Ältere Veröffentlichungen des Pakets können im Dateibereich des [Trennmuster-Wikis](http://projekte.dante.de/Trennmuster) gefunden werden. # Bekannte Probleme ## Alle Trennmusterdateien * Es gibt Probleme mit Namen und geographischen Bezeichnungen. Das wird auch bis zu einem gewissen Grade immer so bleiben, da die den Trennmustern zugrunde liegende Wortliste nie vollständig sein kann. Grobe Fehltrennungen bitte melden! * Die Schreibweise von Wörtern mit langem `S` (ſ) für gebrochene Schriften wird bisher nicht berücksichtigt. * Der Ersatz _sz_ für _ß_ in der traditionellen Rechtschreibung wird bisher nicht berücksichtigt. * Trennmuster unterstützen die Verwendung von `kombinierenden diakritischen Zeichen` zur Darstellung von Umlauten und dergleichen noch nicht. # Änderungen ## v1.0 (2024-02-28) #### Wortdatenbank 505273 Einträge. Rechtschreibung hinzugefügt entfernt korrigiert --------------------------------------------------------------- traditionell (DE, AT) 23 7 41 traditionell (CH) 23 7 41 reformiert 22 7 42 ## v0.9 (2023-03-06) #### Wortdatenbank 505256 Einträge. Rechtschreibung hinzugefügt entfernt korrigiert --------------------------------------------------------------- traditionell (DE, AT) 232 4 6 traditionell (CH) 232 4 6 reformiert 227 4 3 ## v0.8 (2022-03-16) #### Wortdatenbank 505060 Einträge. Rechtschreibung hinzugefügt entfernt korrigiert --------------------------------------------------------------- traditionell (DE, AT) 6170 15 93 traditionell (CH) 6170 15 42 reformiert 6112 21 48 ## v0.7 (2021-02-26) #### Wortdatenbank 499731 Einträge. Rechtschreibung hinzugefügt entfernt korrigiert --------------------------------------------------------------- traditionell (DE, AT) 30456 150 941 traditionell (CH) 30456 150 941 reformiert 30150 144 909 #### Verschiedenes * Alle Wörter der Wortdatenbank mit Umlauten werden jetzt auch in Umschrift getrennt. So sind beispielsweise zusätzlich zu den Einträgen Bä-ren lö-sen Tü-re die Formen Bae-ren loe-sen Tue-re in den Trennmustern erfasst. * Die Trennmuster werden mit neuen Patgen-Parametern erzeugt. ## v0.6 (2019-04-04) #### Wortdatenbank Rechtschreibung hinzugefügt entfernt korrigiert --------------------------------------------------------------- traditionell (DE, AT) 3414 116 1010 traditionell (CH) 3414 116 1002 reformiert 3375 89 897 #### Paket * Alle Dateien verwenden jetzt UTF-8-Kodierung. #### Verschiedenes * Das Babel-Paket (für plain TeX und LaTeX) unterstützt seit 2013 traditionelle deutsch-schweizerische Trennmuster, die mit dem Sprachargument `swissgerman` aktiviert werden können. Details dazu finden sich in der Dokumentationsdatei `germanb.pdf` vom `babel-german`-Paket. ## v0.5 (2018-03-31) #### Wortdatenbank Rechtschreibung hinzugefügt entfernt korrigiert --------------------------------------------------------------- traditionell (DE, AT) 5953 24 716 traditionell (CH) 5953 459 720 reformiert 5853 29 665 * _traditionelle schweizerdeutsche Rechtschreibung:_ Die Dreikonsonantenregel wurde irrtümlicherweise auch auf den Buchstaben _s_ angewandt; das ist jetzt korrigiert. #### Paket * Die Trennmusterdateien verwenden jetzt das YAML-Format; es folgt damit dem `tex-hyphen`-Projekt, welches (ab der nächsten Version) ebenfalls dieses Format zur einheitlichen Identifizierung und Beschreibung aller Trennmuster verwendet. * Die Dokumentation wurde überarbeitet. ## v0.41 (2017-03-31) #### Wortdatenbank Rechtschreibung hinzugefügt entfernt korrigiert --------------------------------------------------------------- traditionell (DE, AT) 24701 65 644 traditionell (CH) 24819 65 652 reformiert 24280 33 703 #### Trennmuster * Der Prozess der Musterberechnung wurde geändert, so dass in Patgen alle im Zeichensatz ISO-8859-15 enthaltenen Buchstaben genutzt werden können. Unter anderem werden jetzt auch die Wörter _Œuvre_ und _Škoda_ korrekt getrennt. #### Paket * Die Trennmusterdateien des dehyph-exptl-Pakets (`dehyph*-x-2017-03-31.pat`) stehen jetzt unter der [MIT-Lizenz][liz-mit]. ## v0.40 (2014-05-21) #### Wortdatenbank Rechtschreibung hinzugefügt entfernt korrigiert --------------------------------------------------------------- traditionell (DE, AT) 2493 274 458 traditionell (CH) 2493 274 457 reformiert 2468 278 394 * Die Arbeiten an der Klassifizierung von Trennstellen sind nahezu abgeschlossen. * Es wird eine Liste mit Schreibweisen vor der I. Orthographischen Konferenz gepflegt (Datei `pre-1901`). Mit Hilfe dieser Datei lassen sich Muster erstellen, die veraltete Wörter und Schreibweisen erwartungsgemäßer trennen. * Die Lizenz der Dateien im [Entwickler-Repositorium][repo-wl] wurde klargestellt ([MIT][liz-mit]). (Das Paket `dehyph-exptl` steht jedoch unter der [LPPL][liz-lppl].) [repo-wl]: http://repo.or.cz/w/wortliste.git [liz-mit]: http://opensource.org/licenses/mit-license.php [liz-lppl]: http://www.latex-project.org/lppl.txt ## v0.3 (2013-05-26) #### Wortdatenbank Rechtschreibung hinzugefügt entfernt korrigiert --------------------------------------------------------------- traditionell (DE, AT) 5665 23 154 traditionell (CH) 5904 23 126 reformiert 4852 12 123 * Weitere Arbeiten an der Klassifizierung von Trennstellen. * Abgleich mit dem elektronischen Grimmschen Wörterbuch (ca. 1800 eingearbeitete Wörter). * Viele Wörter mit drei aufeinanderfolgenden Konsonanten wurden hinzugefügt. * Viele weitere irreführende Trennungen der Form ...er-... werden unterdrückt (z. B. ab-erkann-te). ## v0.23 (2012-05-30) #### Wortdatenbank Rechtschreibung hinzugefügt entfernt korrigiert --------------------------------------------------------------- traditionell (DE, AT) 44 93 166 traditionell (CH) 44 93 161 reformiert 45 56 67 * Die Wortdatenbank liegt in UTF-8-Kodierung vor. * _traditionelle Rechtschreibung (DE, AT, CH):_ Greift an einer Wortfuge die Dreikonsonantenregel, so wird die folgende Trennstelle grundsätzlich unterdrückt, sofern sie einen Abstand von nur zwei Lauten hat. Beispiele: Metallegierung => Me-tallegie-rung Stilleben => Stilleben Aber: Brennessel => Brennes-sel Stoffetzen => Stoffet-zen #### Paket * Wenn pTeX verwendet wird, werden nun kompatible Trennmuster aus dem Paket `hyph-utf8` geladen. (Das Paket `hyph-utf8` verwendet die Trennmuster dieses Pakets. Es kann sich dabei jedoch um eine andere Version der Muster handeln.) * Die Dateien `projektbeschreibung.*` wurden entfernt. Die Inhalte sind nun im [Trennmuster-Wiki](http://projekte.dante.de/Trennmuster) zu finden. ## v0.22 (2011-07-02) #### Wortdatenbank Rechtschreibung hinzugefügt entfernt korrigiert --------------------------------------------------------------- traditionell (DE, AT) 39 64 109 traditionell (CH) 39 64 109 reformiert 5 28 108 #### Paket * Wenn pTeX verwendet wird, werden keine Trennmuster geladen (notwendig für die platex-Formaterstellung in TeX Live 2011). * Die Dokumentation wurde erweitert. ## v0.20 (2009-06-24) #### Wortdatenbank Rechtschreibung hinzugefügt entfernt korrigiert --------------------------------------------------------------- traditionell (DE, AT) 10458 156 5579 traditionell (CH) 10464 83 594 reformiert 9945 69 595 * _traditionelle Rechtschreibung (DE, AT):_ Für alle Wörter mit _ß_ wurde die Ersatzschreibung mit _ss_ und Trennung wie mit _ß_ aufgenommen. Das Babelkürzel `"S` muss damit in Versalwörtern nur noch in Ausnahmefällen verwendet werden (siehe auch Regel T2 in der Paketdokumentation). Beispiele: GRÜSSE => GRÜ-SSE GRÖSSTE => GRÖSS-TE * _traditionelle Rechtschreibung (CH):_ Für alle Wörter mit _ß_ wurde die im Schweizer Standarddeutsch gebräuchliche Schreibung mit _ss_ und Trennung als _s-s_ aufgenommen. Beispiele: Grüs-se statt Grü-ße grös-ste statt größ-te * Die Trennung von Zahlwörtern wurde verbessert. * Die römischen Zahlen bis MMD (2500) werden nicht getrennt. * Viele zusätzliche irreführende Trennungen werden vermieden. * Viele Fehler wurden korrigiert. #### Trennmuster * Es werden Trennmuster für die traditionelle Rechtschreibung des in der Schweiz verwendeten Standarddeutschs bereitgestellt. Babelunterstützung für diese Trennmuster fehlt bisher jedoch. Wer machts? * Die Patgen-Parameter wurden geändert. Die Trennmusterdateien werden dadurch etwas kleiner. #### Paket * Die Dokumentation wurde erweitert. ## v0.13 (2008-07-07) #### Wortliste Rechtschreibung hinzugefügt entfernt korrigiert --------------------------------------------------------- traditionell 0 0 0 reformiert 0 0 0 #### Paket * Die Dokumentation wurde überarbeitet. ## v0.12 (2008-07-02) #### Wortdatenbank Rechtschreibung hinzugefügt entfernt korrigiert --------------------------------------------------------- traditionell 12 1 28 reformiert 12 1 28 #### Paket * Die Dokumentation wurde erweitert. ## v0.11 (2008-06-27) #### Wortdatenbank Rechtschreibung hinzugefügt entfernt korrigiert --------------------------------------------------------- traditionell 18 0 44 reformiert 18 0 45 * Einige knifflige Wortzusammensetzungen wurden hinzugefügt (Patentrichter usw.) #### Paket * Die Dokumentation wurde erweitert. ## v0.1 (2008-06-18) * Erstveröffentlichung